|
|
|
|
|
|
|
|
Con l’espressione "traduzione audiovisiva" si fa riferimento alla realtà multisemiotica di tutte le opere cinematografiche e televisive i cui dialoghi subiscono una traduzione. Il testo audiovisivo rappresenta una tipologia testuale a sé e nasce dalla combinazione di diverse componenti semiotiche. Nel testo audiovisivo le due sfere, visiva e sonora, si combinano e danno vita ad un testo complesso e dotato di più codici, la cui traduzione può risultare problematica.
Ci sono due grandi pratiche traduttive che riguardano i prodotti audiovisivi: il doppiaggio e il sottotitolaggio.
Il doppiaggio è ritenuto il metodo che modifica il testo originale e lo rende più familiare all'audience poiché il dialogo nella lingua d’arrivo è simultaneo ai movimenti della bocca degli attori del film; in tal modo agli ascoltatori sembra che gli attori stiano realmente parlando nella lingua d'arrivo.
Il sottotitolaggio offre, invece, una traduzione dei dialoghi originali sotto forma di linee di testo, che compaiono simultaneamente all’audio, di solito poste nella parte inferiore dello schermo; questa pratica altera il testo originale il meno possibile e gli ascoltatori sono del tutto coscienti di seguire qualcosa di "straniero".
Nel presente lavoro si analizza la pratica del sottotitolaggio partendo dalla storia di questa tipologia traduttiva, fornendo un quadro generale dei Paesi che ne fanno uso, passando poi alla discussione sia del sottotitolaggio professionale che di quello amatoriale. Allo stesso tempo si fornisce uno standard per i sottotitoli europei e si suggeriscono strategie traduttive. |
|
|
|
|
|
I più letti del sito |
|
|
|
|
|
Ultimi Libri inseriti |
|
|
|
Il potere dell'attore di I. Chubbuck
|
|
|
Drammi, sorrisi, bellezza di I. Moscati
|
|
|
Conversazioni su di me e tutto il resto di W. Allen, E. Lax
|
|
|
Il cinema breve. Da Walt Disney a David Bowie. di S. Arecco
|
|
|
Io, Charlotte Rampling di C. Rampling, C. Bataille
|
|
|
Scritti sul cinema di Y. Ozu
|
|
|
Idoli di F. Martinez
|
|
|
Storia del cinema horror italiano di G. Lupi
|
|
|
Filmavo da indipendente, solo e contro tutti di G. Brebbia
|
|
|
Una vita da libidine di J. Calà
|
|
|
|
Archivio Libri di Cinema |
|
|
|
|
|